英語で「~できるようになった」はどう表現すればいいですか?

Posted on

はじめに

日本語で「~できるようになった」という表現は、何かを習得して上達したことを表す言い方です。英語でも同じような表現がありますが、その表現は日本語と異なる場合があります。今回は、英語で「~できるようになった」を表現する方法について解説します。

「Can」を使う表現

「Can」は、「できる」という意味を持つ動詞です。そのため、以下のような表現で「~できるようになった」と表現することができます。

・I can swim now.(今は泳げるようになった)

・He can play the piano now.(彼は今、ピアノが弾けるようになった)

「Be able to」を使う表現

「Be able to」は、「~することができる」という意味を持つ構文です。以下のような表現で「~できるようになった」と表現することができます。

・I am able to speak English now.(今は英語が話せるようになった)

・She is able to cook now.(彼女は今、料理ができるようになった)

「Get the hang of」を使う表現

「Get the hang of」は、「コツをつかむ」という意味を持ちます。以下のような表現で「~できるようになった」と表現することができます。

・I finally got the hang of using chopsticks.(ついに箸の使い方のコツをつかんだ)

・He got the hang of playing golf after a few lessons.(数回のレッスンで、彼はゴルフのコツをつかんだ)

「Master」を使う表現

「Master」は、「習得する」という意味を持ちます。以下のような表現で「~できるようになった」と表現することができます。

・I have finally mastered the art of cooking.(ついに料理の技術を習得した)

・She has mastered the skill of public speaking.(彼女はスピーチの技術を習得した)

「Become proficient at」を使う表現

「Become proficient at」は、「~に熟達する」という意味を持ちます。以下のような表現で「~できるようになった」と表現することができます。

・I have become proficient at using the computer.(コンピューターを使うことに熟達した)

・He has become proficient at playing the guitar.(彼はギターを弾くことに熟達した)

「Pick up」を使う表現

「Pick up」は、「(自然に)身につける」という意味を持ちます。以下のような表現で「~できるようになった」と表現することができます。

・I picked up some Spanish after living in Spain for a year.(1年間スペインに住んでいたら、スペイン語が自然に身についた)

・She picked up the skill of knitting from her grandmother.(彼女は祖母から編み物の技術を身につけた)

「Acquire」を使う表現

「Acquire」は、「習得する」という意味を持ちます。以下のような表現で「~できるようになった」と表現することができます。

・I have acquired the ability to speak French.(フランス語を話す能力を習得した)

・He has acquired the knowledge of programming.(彼はプログラミングの知識を習得した)

「Learn」を使う表現

「Learn」は、「学ぶ」という意味を持ちます。以下のような表現で「~できるようになった」と表現することができます。

・I learned how to swim when I was six years old.(6歳の時に泳ぐことを学んだ)

・She learned how to cook from her mother.(彼女は母親から料理を学んだ)

「Practice」を使う表現

「Practice」は、「練習する」という意味を持ちます。以下のような表現で「~できるようになった」と表現することができます。

・I have practiced playing the guitar for years.(何年もギターを練習してきた)

・He practiced speaking English every day and now he can speak fluently.(毎日英語を話す練習をして、今では流暢に話せるようになった)

「Improve」を使う表現

「Improve」は、「改善する」という意味を持ちます。以下のような表現で「~できるようになった」と表現することができます。

・My English has improved a lot since I started studying abroad.(留学を始めてから、英語がとても上達した)

・She has improved her cooking skills by watching cooking shows.(料理番組を見て、料理の技術を向上させた)

「Become skilled at」を使う表現

「Become skilled at」は、「~に熟練する」という意味を持ちます。以下のような表現で「~できるようになった」と表現することができます。

・I have become skilled at using Photoshop.(Photoshopの使い方に熟練した)

・He has become skilled at playing basketball.(彼はバスケットボールに熟練した)

「Conclusion」

以上、英語で「~できるようになった」を表現する方法について解説しました。英語には、日本語と異なる表現があるため、正確な表現を使い分けることが重要です。ぜひ、上記の表現を参考にして、自分が表現したいことを正確に伝えることができるようになってください。

関連記事: